Una frase che è vera anche per me.
Mi sono stancata nelle ore della mostra, perchè non sono abituata a stare in piedi a lungo e nemmeno ad incontrare tante persone.
Quando la vita diventa più intensa, risento della mia salute un poco instabile.
Ho finito questo acquerello"Yin & Yang Lilium" il giorno prima della mostra. I finished this watercolor "Yin & Yang Lilium" the day before the show. |
Ringrazio per il pensiero tutte le persone che hanno pensato che la mostra fosse dentro il famoso Castello di SanGaudenzio, ma la mostra si è svolta nel Centro Civico del paese nell'ambito della festa patronale (si leggeva chiaramente nella locandina).
Il Centro Civico di Cervesina, con i dipinti del Circolo dei Pittori Vogheresi. The Cervesina Civic Center, with the paintings of the Circle of Voghera Painters. |
Se la mostra fosse durata ancora un poco avremmo conosciuto tutto il paese, persona per persona, anche di nome. Venerdì 2 maggio sono venuti i bambini della scuola materna e delle scuole elementari. Le maestre ci hanno invitato a parlare della pittura e della diversità delle tecniche in mostra.
Risvegli, acquerello di RitaVaselli. Awakenings, RitaVaselli Watercolor. |
Grappoli,Valle Nizza - Acquerello di RitaVaselli. |
SantaRita Roses, RitaVaselli watercolor |
"Work fatigues " is the title of the first book of Cesare Pavese .
A sentence that is true for me too.I got tired in the hours of the show, because I'm not used to stand for a long time and even to meet so many people .
As life becomes more intense I feel the effects of my health a little unstable.
So I took more time to collect my thoughts and write this post.
Thank you for thinking the show was inside the famous Castle of SanGaudenzio , but the exhibition was held, as part of the country's patron saint's day in the Civic Center (as wrote clearly in the poster).
My watercolor paintings on trestles |
If the show lasted a little longer ....we would have known all people in Cervesina, person to person, even by name. Friday the kindergarteners and elementary schools came to civic Center.
The teachers invited us to talk about the painting and the diversity of techniques on display.
The nice thing is that, as a result, children returned to see the paintings with both parents , grandparents cousins and uncles...
A little girl, Chiara, (9 years old ) said, word to word, what she heard about the watercolor and oil painting, acting as a guide to her mom.
At school the children paint with tempera ... the teachers explained that when they used tempera with a few water, tempera may be similar to oil painting and while dilute with more water are watercolors similar... So they were really happy to know that, they are... already painters !
Red Passion, Oriental Poppies -RitaVaselli Watercolor |
I have some followers in the area that following my group exhibitions and remembering what they have seen, now appreciate my new watercolors.
Technical questions of all types for many because watercolor is a meeting but also a battle with the water and the color for many people.
A lot of questions about the supply of the materials that are in fact not so easy to find .
The meetings were fruitful also from other points of view and so I am glad.
I started with words as " work fatigues" .... I can conclude with another way of saying ... I'm a bit " tired but happy."
Wow what a fantastic display of your work, I would have so loved to be there and see you and your artwork in person. I'm not surprised you were tired but what a true artist - showing work where the paint has only just dried! I think you now deserve a good rest and some of Denilo's coffee.
RispondiEliminaDear Jerry I am happy to put the work in these group exhibitions because it is a motivation to paint new things. This time, three of the five works on display were almost just finished painting. Danilo was also assistant to the frames and has done the job that required physical effort in my place.
EliminaI think it's a bit 'tiring the role of Danilo, to be the husband and the financial sponsor of a woman painting!
è un piacere sentirti così soddisfatta,le tue opere sono bellissime...ora ti puoi rilassare
RispondiEliminaabbraccio e complimenti
Grazie cara Gabe ,è ora di preparare il ritratto promesso per il battesimo di Alice,di riprendere i fili della creatività, nel silenzio dello studio! E' tanto bello fare incontri e poi concedersi le pause silenziose,come leggo nel tuo ultimo post! Abbraccio,Rita.
EliminaCongratulations Rita this is a stunning display of your work on the easels, so fresh vibrant and eye catching.
RispondiEliminaI am the only watercolorist, in my group. So I tried to have some impact in the works displayed . Thank you for your nice words, dear Lorraine!
EliminaQuerida Rita:Me imagino que alegria intensa al vivenciar toda esta exposición, has elegido unos bellas obras y lucen de maravillas en un salón tan bien presentado. Es momento de descanso pero con el corazón repleto de bellos momentos. Felicitaciones y un gran abrazo!!!
RispondiEliminaCara Mercedes,grazie! Questi lavori sono un poco il simbolo di un cambiamento e di una scelta da parte mia che mi ha fatto piacere verificare con le persone.Dipingere l''acquerello grande e a tinte forti mi piace e mi identifica qui in zona. Un grande abbraccio,Rita.
EliminaQuerida amiga fiquei muito feliz por ver você ao lado de seu lindo quadro, aliás você esta tão linda como a tela, acho que essas alegrias ajudam a descansar a alegrar o coração e a mente, e a certeza de que você merece tudo isso e muito mais.
RispondiEliminamil beijinhos,
Léah
Querida Leah, minhas emoções são transmitidas com
Eliminao color, a fim de alcançar o coração.
Parece que isso acontecer e eu estou feliz.
Obrigado pelas belas palavras! Um abraço
carinhoso
Rita
I like how you end your post "tired but happy" - the best way feel tired. You displayed a wonderful collection of stunning paintings. I am so glad that you are satisfied with the experience!
RispondiEliminaDear Blaga, exhibit, even in a simple way as it does in a group of local artists, brings changes over time.
EliminaThere is contact with other painters, contact with people ... and then something changes.
Self-assessment is always difficult, but these occasions help.
They are hard-working days that have happened to me in the midst of many clinical controls that lost a bit tired '. I knew it would be so ... but I did not want to give up the sunny side of life. Tomorrow I still have a check and then I can relax!
Bonjour ma chère Rita,
RispondiEliminaCes jours-ci si je pouvais ralentir les aiguilles de l'horloge je le ferais ! J'ai tellement à faire... Heureusement que le dessin et la peinture sont là comme de véritables alliées...
Je me réjouis d'apercevoir tes belles aquarelles exposées dans ce bel emplacement. Je ne doute pas un seul instant du succès qu'elles ont dû générer.
Il y a une telle sensibilité dans chacune d'elles avec à la fois une puissance incroyable. Toute ton âme, ton ardeur et ton dynamisme transpirent en elles.
Et tu voudrais ne pas être fatiguée alors que ce jour-là, tu te mets à nu devant tes admirateurs.
Affronter le public, devoir faire des "aveux" sur son ressenti est une lourde mission... Celle-ci fatigue mais remplit le coeur et l'esprit de bonheur.
Tes "bébés" sont merveilleux, tu es talentueuse et tu peux être fière...
Bravo l'Artiste !
J'aurais bien aimé pouvoir assister à cette belle rencontre artistique.
Je t'embrasse affectueusement,
Gros bisous ♡
Chère Martine merci. Nous sommes proches à travers les mots et les images de nos blogs.
EliminaUne touche de cœur qui arrive spontanément, comme un agréable moment de vie peut arriver seul et sans raison particulière.
Rencontres qui sont aussi réels que les autres ... Je peux voir Icarus qui traverse les prairies de fleurs de lys de la vallée, la Dollhouse, où tu peins
Post après post, nous avons construit une amitié qui est si bon d'avoir parmi nous. Comme de petits soleils, les contacts humains éclairent
le monde et rendent la vie belle.
Merci de tes si beaux mots pour mon travail!
Gros gros bisous,Rita.
What a special time for you, and what a lovely collection of paintings to show. I think there should have been chairs for you and visitors too, standing for a long time is not funny. So nice to hear the children's stories. I so enjoyed this post, Rita, and thank you for sharing
RispondiEliminaThe chairs were but it was not considered good to put the chairs near the paintings , but only in the middle of the room, and a few. (...there were over 100 chairs stacked in a certain room of the civic center!)
EliminaWho has more health problems, he sees life differently. Sitting seems an admission of old age ... Some older people get offended if a young person gives them the place on the bus! I do not offend me .. I thank ... and I sit down!
I tried to describe my feelings during an exhibition of local artists, and I think I found the right words! I'm happy to be in tune with you, dear Polly!
Cette exposition de tes aquarelles est merveilleuse, et je suis très heureux pour toi, chère Rita.
RispondiEliminaJe t'embrasse et je te souhaite une belle journée. ღ
Merci Cher Olivier,tu est toujours si gentil!!!
EliminaGros bises,Rita.
Non ho capito se sono state esibiti tutti questi acquerelli, ma sono tutti bellissimi ed in particolare quello sul cavalletto , complimenti alla pittrice ...anche per il successo sul piano personale ! Abbraccio.
RispondiEliminaCara Jane grazie! Erano tutti e cinque sui cavalletti come si vede nella penultima foto. Fotografare il quadro sui cavalletti con il vetro fa un effetto specchio,così li ho proposti da foto senza vetro nel post ,tranne quello vicino a me che miracolosamente ...ha specchiato troppo.Abbraccio,Rita.
EliminaSono fatiche piacevoli! Sono contenta per il successo personale! Ciao, Arianna
RispondiEliminaCara Arianna,grazie! Ho ancora i piedi un po' in difficoltà...La fatica maggiore è proprio stare a lungo in piedi...un po' il motivo per cui frequento poco i musei...per l'arte ci vuole un "fisico bestiale" come diceva una certa canzone,che io non ho piùùùùù!!! Ciao,bella!
EliminaSo glad to hear the show went well. Hoping that several pictures went home with new owners. They were just beautiful. I bet it was different being at the show, you are always on, cheerful and as usual looked just beautiful. Congratulations for all.the hard work, well done.
RispondiEliminaDear Nelvia, thank you. A person who paints often working alone and often not very interacts with others.
EliminaNow using the social network things are a bit 'better ... but the real contact between the eyes of the people and the work that a painter paints is always an important moment. I'm reinforcing my beliefs about myself and what I want to paint and how, through this display, and the opinion of some people that I trust here.
Querida amiga Rita: Me alegro mucho, mucho, de tu éxito en la exposición.
RispondiEliminaTu arte y tu buen hacer se lo merece todo.
Estas vivencias te darán fuerza y alegría, para seguir en la brecha para darnos
alegrías con tu bello arte..
ENHORABUENA Y MUCHOS ABRAZOS.
Cara Mariluz,grazie!!! Tu sei sempre così emotivamente vicina a tutti con le tue belle parole affettuose. E' bello essere in contatto con te,così piena di entusiasmo e di amore!
EliminaUn abbraccio forte,Rita.
Buenas tardes Rita: Me alegro muy mucho por todo lo acontecido y los homenajes y agasajos son pocos para lo que te mereces.
RispondiEliminaTenemos la tremenda suerte de poder comunicarnos por este medio, que ademas nos muestras tan preciosas obras, lo inmejorable seria poder disfrutar con vosotros esos momentos, de todas formas y de alguna manera sabes que estamos ahí contigo.
Enhorabuena por todo y un cariñoso abrazo.
Grazie caro Eusebio. QUalche anno fa tendevo a scriverele mie emozioni, ma quando si scrive, tutto rimane dentro un quaderno ed il cuore rimane anche più agitato ...da quando metto le mie emozioni dentro il disegno o la pittura sono più serena e felice. Dipingere era un desiderio di gioventù, che ha preso forma tardi, ma ora sto meglio ,anche in salute!!! Abbraccio affettuoso,Rita.
EliminaWow! The exhibit sounded wonderful, Rita. Congratulations... the paintings are all amazing ...LOVE the grapes...and only wished that I could've been there!!
RispondiEliminahugs...
Thanks,dear Hilda! How I wish teleportation like in Star Trek!
RispondiEliminaAt least... today it's very nice share so many things with a single click!
The friendship of my dear bloggers is always a great support to be
tenacious in continuing to paint! Hugs,Rita.
Congratulations, dear Rita, what a wonderful selection of paintings on your exhibition! Although tired, you must be very happy!
RispondiEliminaThanks,dear Judy!
EliminaNow I can begin a period of true relax. painting what I love, without worry!!!
Un, espoisizione raffinata come te e molto belli i dipinti che hai scelto. Nonostante la stanchezza che si accumula è sempre una bella esperienza.
RispondiEliminaBaci cara Rita.
P.s. spero che i tuoi controlli clinici siano andati bene.
Cara Francesca grazie! Gli incontri,alle mostre, sono una bella parte della storia...come sicuramente accade anche a te. La stanchezza va via e la gioia rimane! Due su tre sono andati bene,ma dell'ultimo,quello fatto oggi...saprò l'esito martedì. Abbraccio affettuoso,Rita.
EliminaCuanto me alegra que la exposicion fuera un exito, las fotos de las obras dicen maravillas de ella! Entiendo que te sientas cansada pero... feliz. Un abrazo.
RispondiEliminaCara Tina,grazie! Adesso mi riposata e felice. Ho ripreso a dipingere.
Eliminae ho finito i miei controlli clinici. Pronta con tante idee nuove per l'estate che arriva!!!
Un abbraccio,Rita.
RispondiEliminaHello, Rita Vaselli.
Your works is embraced in your gentleness.
And sweet message charms my heart.
The prayer for all peace.
I wish You all the best.
Have a good day. from Japan, ruma ❀
Hello dear Ruma! Thanks for your kind words! I wish you a wonderful May in Japan!!!
EliminaWarm greetings,Rita.
Grazie!Questo dipinto è il preferito di mia figlia ed anche io sono molto affezionata a questo grande acquerello che mi segue da 7 anni!!!
RispondiEliminaRiuscire a dipingerlo è stata una lunga passeggiata attraverso diversi tentativi ed alla fine è arrivato come una magìa. Poi la vita ha detto la sua...e quasi per tre anni ho dovuto fare tante cose ma ho dipinto assai poco...Ora tutti i fili sembrano riannodarsi tra loro. C'è stato un risveglio,anche per me, e portare alle mostre questo lavoro è un gesto simbolico di riunione tra quello che desideravo e quello che si è realizzato,poi anche se in ritardo.Con la speranza di altri sogni ed altri preziosi risvegli. Ti abbraccio con affetto,Rita.
I have learn some information for your website. thank you so much for your great information.
RispondiElimina