venerdì 1 maggio 2015

BLACK POWER

Alla mia prima lezione di acquerello, nel  lontano 2000, la Maestra Maria Chiara Orlandini sconsigliò l'uso del bianco e del nero.
Nella lista dei materiali era presente, però, l'inchiostro nero e serviva per studi tonali dove l'inchiostro veniva poi acquerellato.

Pittura diretta dall'immaginazione, Acquerello ed inchiostro - RitaVaselli Watercolor
Dahlias, Chinese Ink and watercolor 19"x14" Canson Montval

L'inchiostro ha avuto un ruolo potente alla fine! Dettaglio di "Dalie".
The ink had a powerful role at the end! Detail of "Dahlias".
L'inchiostro nero ha un fascino particolare rispetto al colore nero in tubo, ha una sua anima che va in diverse direzioni, una fluidità che è favorita dalla perfetta diluizione.
Con l'inchiostro cinese è possibile una grande varietà di toni.

Anemoni - acquerello di RitaVaselli -Inchiostro su carta Fabriano 300 gr. 
Anemones - RitaVaselli watercolor Ink on Fabriano 140 lbs.  
Nel mese di Aprile, dedicato alla sperimentazione ed alla ricerca di un contenuto più mio, invece di realizzare qualcosa che ero già in grado di fare, ho aperto più spesso la boccetta dell'inchiostro.
I pennelli usati con l'inchiostro sono capaci di una espressione veloce. Non c'è tempo di dire alla mano cosa fare...la mano fa.  L'inchiostro nero ha un potere che vale la pena di usare.
*******
At my first lesson in watercolor, in 2000, teacher Maria Chiara Orlandini told me that black and white are not used in watercolor.
In the  suplies list, however, it was  black calligraphy  ink to draw and work on the tones, with wet tecniques.

Per la sua reattività all'acqua,  mi piace il Nero di Marte che, pur scorrendo  meno dell'inchiostro,  
crea textures interessanti.
Between different types of tube black, for its water reacting, I like Mars Black that, if even less flowing than ink, creates interesting textures.
Black ink has more "charme"  than black color  tube, it has a soul that goes easy for its liquid perfect liquid dilution.
I spent the past month to experimentation, looking for a content more mine, rather than creation of something that I was able to do, so I opened the bottle of ink more often.

Black Ink is very different from tube watercolors.  Something to try!
Inchiostro nero è davvero diverso da qualunque nero in tubetto ...qualcosa da provare!
Brushes and ink are suitable for  fast expression. No time to tell to my hand what to do ... my hand already does. Black ink has a true power that is worth using.

Black Mars cooler tones, compared to other blacks in tube, and Chinese ink, interesting to see how they are if close and how they are if alone.E' interessante vedere come stanno vicini e come stanno separati i diversi toni di nero e le differenti texture
The light gray tones that black takes with water are my favorites for value studies but also to express moods. I grigi chiari che il nero assume con l'acqua sono i miei favoriti  per gli studi tonali ma anche per esprimere stati d'animo
A small series of  similar brushstrokes, moistened with water produce very different effects with black Mars Winsor & Newton (right) and Ink for Chinese calligraphy (left) 
Una piccola serie di pennellate simili, inumidite con l'acqua producono effetti molto  diversi con  

nero di Marte Winsor&Newton( a destra)  e inchiostro per calligrafia cinese (a sinistra)

22 commenti:

  1. ¡OH!, querida Rita, Hoy la enseñanza que nos das es una maravilla como siempre, GRACIAS, Eres una profesora nata, nos lo demuestra siempre.
    Tus bellas acuarelas cantan tu gran arte en todas tus obras.
    GRANDES FELICITACIONES, CON UN GRAN CARIÑO Y ABRAZOS.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Grazie carissima Mariluz.
      Il mio scopo è condividere quello che faccio, sperando che possa essere utile a qualcun altro.
      Una idea nuova o già provata, crea nuove possibilità...
      Un grande abbraccio e buon fine settimana,Rita

      Elimina
  2. Dear Rita- your Dalhias are really lovely with the dark ink background. It lends a touch of drama which makes the flowers stand out. Like using ink also. Have a wonderful day.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Thanks Debbie! You are right! The ink gave drama to dahlias painted from imagination. Everything is still very imaginative but with something more that I liked to do.
      Be happy while we paint is so beautiful!
      I wish you a nice weekend, hugs, Rita.

      Elimina
  3. Dear Rita, I love the black experiments! I played with coloured ink some time ago, and I remember how different it behaved from watercolour. Have a nice weekend!!

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Maybe because the teacher was so convincing ... it's just a couple of years that I reinstated black in my palette.
      Many watercolorists not feel taboo, white or black, they use a wide scale of values that sometimes also requires black and white.
      Unleashing creativity is also this, abolition of schemes.
      Sometimes I produced my own black, as a student obedient to the teacher, with complementary colors such as Winsor Green
      and Alizarin crimson. The black so obtained was not forbidden . Have nice week end you too dear Judy.

      Elimina
  4. Hola Rita: Muy buenos resultados en estas bellas pinturas, hay que experimentar. En mis comienzos de pintura al óleo, no teníamos permitido usar el negro, en acuarela se usa mucho el Gris de Payne para dar realce o sombras.
    Felicitaciones por poner a disposición todos estos "secretitos". Un gran abrazo!!!!

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Hola cara Mercedes! Grazie delle tue belle parole. Il grigio di Payne è un altro colore bello ma spesso proibito agli inizi...Caapisco che buoni maestri vogliono seriamente insegnare a mescolare i colori scuri secondo la tavolozza i usata nel lavoro. Però ai tempi sarebbe stato bello ricevere una spiegazione precisa alla negazione dell'uso del nero. Per il bianco era ovvio che il nostro massimo bianco doveva essere la carta, ma per gli scuri come il nero( o il grigio) non era così ovvio. Ti auguro una bella domenica,abbraccio,Rita.

      Elimina
  5. Mi piacciono molto queste 'sensazioni' che hai creato con l'inchiostro . Confesso che ho sempre usato l'acquerello sia bianco che il nero malgrado lo sconsigliano gli insegnanti. Ci sarà un motivo per cui i produttori lo mettono nella scatola ? Abbraccio e buon weekend.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Hai ragione cara Jane ! C'è un motivo...però invece di spiegare il motivo o l'utilità di quel bianco e quel nero si preferisce dire"MAI usare...per anni ho rimosso i godet del bianco e del nero dalle confezioni ...
      Buona domenica, purtroppo il sole di ieri è già stato revocato! Abbraccio,Rita.

      Elimina
  6. I love how you're not afraid to experiment Rita! Lovely work!!
    Enjoy your weekend!!!

    RispondiElimina
  7. I like to experiment as a child I liked to play.
    Experience is an opportunity to see if something can get into my creative flow or not ... I always learn something new, opening my locker where they're pencils crayons markers inks ... because I rarely use these things they seem eternal, while watercolors must be bought constantly. Have nice Sunday!

    RispondiElimina
  8. Buenas tardes Rita: Antes que nada felicitarte en este día tan especial que es hoy, y darte las gracias por tu precioso comentario en mi blog, no merezco tantos elogios.
    Gracias por tus atenciones.
    Con respecto a tus incursiones por lo nuevo, te dire que me encanta toda la experiencia que nos muestras y tus encuentros con los Negros y grises, algo con lo que disfruto muchísimo, y que al igual que Mercedes me tenia prohibido usar en oleo, cosa que agradezco. Pero que no dejo de utilizar con otras técnicas ya que me aportan muchísimos valores por mi carencia en la vista.
    Gracias por enseñarnos cosas nuevas y darnos la oportunidad de seguirlas.
    Mi enhorabuena Rita y un fuerte abrazo.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Caro Eusebio,grazie delle tue belle parole.
      Io sono stupita di come nonostante i problemi di vista tu riesci a fare tante opere bellissime. La passione per la pittura ed il disegno ti guida in modo meraviglioso e ti permette di vedere l'anima delle cose stesse.
      Ti auguro una bella continuazione di settimana,abbracci,Rita.

      Elimina
  9. Me gusta el negro de tinta es tan poderoso !.
    Las manchas que muestras son expectaculares y muestran todo el potencial que tiene la tinta, realmente es para dedicarle tiempo y ganas como tu haces!
    Un abrazo

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Grazie Tina ! Poter mettere a punto un modo personale di studiare i valori di una composizione ,sarebbe la mia ambizione. Vediamo cosa riesco a concludere.
      Un abbraccio,Rita.

      Elimina
  10. Bonsoir chère Rita,

    Je suis toujours extraordinairement fascinée par tes points de vue, tes démonstrations... Des tentatives qui t'amènent à avancer et à te faire ta propre idée de ce qui peut ou doit se faire et surtout ce que toi tu ressens face à certains soit-disant interdits.
    Durant des années, je n'utilisais pas de noir car je trouvais qu'il marquait trop et j'utilisais plus volontiers le brun Van Dyck.
    Depuis quelques temps j'aime les nuances du Gris de Payne de Blockx.
    On ressent la spontanéité dans tes dahlias...
    Merci pour le partage de ce joli billet.

    ✺ Gros bisous ✺

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Merci, chère Martine! J'ai, heureusement, le temps d'étudier!
      Je suis passionné de faire de nouvelles choses, à essayer de comprendre ce qu'il faut garder dans mon travail et ce qu'il faut laisser de côté.

      Les gestes, dans l'aquarelle est important mais seulement la ténacité d'oser le geste donne ces cadeaux.
      Presque chaque jour, je fais quelque chose qui est l'étude et
        quelque chose qui est la formation aux gestes.
      Ce sont aussi des occasions de réflexion et de partage avec mes amis virtuels qui me donnent des moments de vraie joie.
      Chère Martine est toujours un grand plaisir de recevoir tes beaux commentaires qui réchauffent mon cœur.
      Gros bisous

      Elimina
    2. Merci, chère Martine! J'ai, heureusement, le temps d'étudier!
      Je suis passionné de faire de nouvelles choses, à essayer de comprendre ce qu'il faut garder dans mon travail et ce qu'il faut laisser de côté.

      Le geste, dans l'aquarelle est important mais seulement la ténacité d'oser le geste donne ces cadeaux.
      Presque chaque jour, je fais quelque chose qui est l'étude et
      quelque chose qui est la formation aux gestes.
      Ce sont aussi des occasions de réflexion et de partage avec mes amis virtuels qui me donnent des moments de vraie joie.
      Chère Martine est toujours un grand plaisir de recevoir tes beaux commentaires qui réchauffent mon cœur.
      Gros bisous

      Elimina
  11. I do not know how I missed this post. It is wonderful seeing all the experiments you did.Interesting you were told never to use black paint. I used it frequently when I was an illustrator as well as ink. They both had different uses.
    I certainly see the value of the ink in your wonderful work, Rita. Adds so much impact.

    RispondiElimina
  12. Dear Julie your school teaches a very careful approach to students, based on practice but also on knowledge of art history, as here, in Italy, teaching art to adults is based on the charisma of Maestro.
    This charism requires a total faith in the teacher by the student.
    So teachers give dogmas without explanation and sooner or later, the independent spirits like me get tired.
    I preferred to study with alternative roads because the schools that I attended wanted to produce clones, while I'm a free spirit.
    I really admire what I see from your teaching because you try to bring every painter to improve itself according to its nature. You also have charisma, but in the right way, Julie would not be happy to see clones that paint around her. The same thing you give generously of your Blog, to readers who, like me, they follow you with pleasure.
    After setting my watercolor, no black, just two years ago, black came into my palette, after on-line course with John Bayalis that explained how to use in a photorealistic painting where tonal scale is from one to ten.
    Ink is an addition of these times, as a graphic sign of strength and visual contrast , over my watercolors.I'm so happy for your comment. Never too late for nice words!

    RispondiElimina
  13. Dear Julie your school teaches a very careful approach to students, based on practice but also on knowledge of art history, as here, in Italy, teaching art to adults is based on the charisma of Maestro.
    This charism requires a total faith in the teacher by the student.
    So teachers give dogmas without explanation and sooner or later, the independent spirits like me get tired.
    I preferred to study with alternative roads because the schools that I attended wanted to produce clones, while I'm a free spirit.
    I really admire what I see from your teaching because you try to bring every painter to improve itself according to its nature. You also have charisma, but in the right way, Julie would not be happy to see clones that paint around her. The same thing you give generously of your Blog, to readers who, like me, they follow you with pleasure.
    After setting my watercolor, no black, just two years ago, black came into my palette, after on-line course with John Bayalis that explained how to use in a photorealistic painting where tonal scale is from one to ten.
    Ink is an addition of these times, as a graphic sign of strength and visual contrast , over my watercolors.I'm so happy for your comment. Never too late for nice words!

    RispondiElimina

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...